2021年9月4日 17:29
日本語版のブックデザインを担当した『シマをなくしたシマウマとうさん』(ジョージアの翻訳絵本)が出版されました。
私が日本語版のブックデザインを担当した『シマをなくしたシマウマとうさん』(ジョージアの翻訳絵本)が出版されました。
『シマをなくしたシマウマとうさん』は、ジョージア(グルジア)の作家、ソポ・キルタゼさんの原作絵本『ZOLEMIA』の日本語版です。
今年設立された出版社「ゆぎ書房」様から、第一作目として発売されました。
本書では、シマが消えていく謎の病気にかかったシマウマとうさんが、思い悩みながらも素敵に変化していく様子が描かれています。
ジョージアというと日本とは馴染みの薄いイメージを持たれるもしれませんが、言葉や文化は違っても、多くの方々に十分に楽しんでいただけるものとなっております。
また、主役のシマウマとうさんをはじめ登場するキャラクターが、とても可愛らしく、時にはユーモラスに描かれているのもこの絵本の魅力のひとつです。
料理のシュクメルリやワインなど、最近日本でも話題のジョージアですが、絵本『シマをなくしたシマウマとうさん』も、多くの方々に手に取っていただけますと幸いです。
ブックデザインのページに、本書のデザインの詳細も掲載しております。
ご興味のある方は、下記のリンク先もぜひご覧ください。